• Linguistische Treffen in Wrocław •

ISSN: 2084-3062 • e-ISSN: 2657-5647 • DOI: 10.23817/lingtreff • Współczynnik odrzuceń: 35% (2023)

„Early to Bed / Früh zu Bett“ Parömiographische Vermittlung zwischen Benjamin Franklin und K. F. W. Wander / “Early to Bed / Früh zu Bett”: Paremiographical Exchange Between Benjamin Franklin and K. F. W. Wander

Wolfgang Mieder, Uniwersytet Vermontu

DOI: 10.23817/lingtreff.19-14 (data publikacji online: 2021-06-17)

s. 219–263

Słowa kluczowe: Benjamin Franklin, paremiografia, przysłowie, tłumaczenie, pochodzenie, K. F. W. Wander

The well-known Benjamin Franklin (1706–1790) published his significant essay “The Way to Wealth” in 1758. It became known worldwide in numerous editions and translations and appeared for the first time in German as “Der Weg zum Reichtum” in 1794. The 93 proverbs contained in it are the basis of the so-called Puritan work ethic in America. Some of the proverbs are texts that were current in English and also in other languages before Franklin. Among them are however also 17 proverbs that were invented by Franklin. This article investigates how six translators have rendered the proverbs into German (see the comparative catalogue) and how Karl Friedrich Wilhelm Wander included these texts with or without source references in his five-volume “Deutsches Sprichwörter-Lexikon”.

PDF

Teksty publikowane w czasopiśmie „Linguistische Treffen in Wrocław” są udostępniane w wolnym dostępie (Open Access) na podstawie licencji CC BY-SA.